西雅图市长候选人布鲁斯.哈雷尔(Bruce Harrell)是个传奇人物,他是非裔美国人,也是亚裔美国人,早年毕业于华盛顿大学,获得法学博士学位(JD),他还是华盛顿大学哈士奇橄榄球队队员,为华大夺得全美大学橄榄球总决赛冠军玫瑰杯(Rose Bowl)立下汗马功劳,并入选为全美大学生橄榄球第一阵营。布鲁斯连续三届当选为西雅图市议员,两次当选为市议会主席,并曾短暂担任西雅图代理市长。布鲁斯主张增加警察经费,使得西雅图中国城更安全、更干净,使得西雅图市中心没有无家可归者的帐篷。西雅图中文电台日前专访了布鲁斯,在专访中,布鲁斯说,他将致力于为弱势群体带来希望,致力于成为华人社区的好市长。
西雅图中文电台荣幸地宣布,我们全力支持布鲁斯.哈雷尔竞选西雅图市长(Chinese Radio Seattle endorses Bruce Harrell as the next Mayor of Seattle)
小元:布鲁斯,您好,欢迎光临我们的节目。
布鲁斯(通过翻译雅秋,下同): 谢谢。这绝对是我的荣幸。
小元:布鲁斯.哈雷尔Bruce Harrell 于2007年, 2011年和2015年三次当选为西雅图市议员,并两次当选为市议会主席,他曾于2017年担任代理市长5天, 布鲁斯毕业于华盛顿大学,获得法学博士学位(JD),他曾是华盛顿大学哈士奇足球队的球员。我们非常荣幸有您参加我们的电台采访。
布鲁斯: 谢谢你邀请我。
美国故事:布鲁斯.哈雷尔:使西雅图中国城更安全、西雅图市中心没有帐篷,我会成为西雅图华人社区的好市长 Bruce Harrell: homeless top priority, funding police (2021年10月20日,主持:小元,嘉宾:Bruce Harrell)

小元:我的第一个问题是,您最近因为在室内竞选活动中被发现没有戴口罩而受到批评。您认为这个批评对您公平吗?
布鲁斯:我把所有的批评都放在心上。这是反馈。我不问自己这是否公平。我把这作为反馈,提醒我做任何事情,都要做得更好。事实是,人们对戴口罩的判断非常准确。那是在一家餐厅。人们遵守室内防疫规定,但是吃饭喝水都要摘下口罩。我们确实拍照了,我想当我们站起来时,我们可以像大多数时候那样戴上口罩。但作为一个潜在的民选官员,我将来会记住,即使我站起来拍照,我也会尽量像在吃饭时那样戴上口罩,因为我需要以身作则,所以我会接受批评,并始终努力为西雅图人民做得更好,谢谢。
小元:如果您现在是西雅图的市长,你会不会撤销市政府雇员的强制接种疫苗命令,众所周知,西雅图的警力减少了,强制接种命令可能会进一步减少警察队伍的人员。
布鲁斯:我支持强制接种疫苗命令。我认为市政府工作人员应该遵循科学并接种疫苗。我认为,如果他们选择不接种疫苗,如果他们有正当的医疗理由或宗教理由应该得到尊重。但除此之外,我确实支持这些强制接种疫苗的授权。我希望通过教育,我们可以让我们所有的市政府雇员接种疫苗。
小元:能谈谈您在2017年短暂担任临时市长的经历吗?
布鲁斯:在那 5 天的时间里,我所做的就是试图明确表示,在西雅图的工作非常非常重要,我们必须保持良好的就业环境以保留和创造就业机会。我还发布了一项清理我们城市的行政命令,因为我意识到我们在一些地区垃圾堆积,导致我们的城市看起来非常不安全和不干净。
我与市长的内阁成员建立了友谊,我意识到那一段时间我是他们的老板,这是一次很棒的经历。很多人都希望我能在市长这个职位上留得更久。现在这些人中的大多数都强烈支持我成为西雅图的下一任市长。所以这是一次很棒的经历。我期待在 2022 年成为一个完全的市长。
小元:太好了。您为什么不在2019年寻求连任市议员?
布鲁斯:我担任西雅图市议员12 年,三个任期,两次担任市议会主席。我决定以律师的身份做一些其他的事情来帮助同样的社区。
然而,当西雅图市长Jenny Durkan决定不再竞选连任时,我观察了自从我离开市议会后情况如何恶化。我意识到我需要重返西雅图的政界,让我们的城市重回正轨。
小元:您觉得西雅图现在的无家可归者情况比四年前更好还是更糟了?
布鲁斯:我会说情况变得更糟了。最大的问题是,不仅情况变得更糟,而且我相信公众并不认为我们正朝着正确的方向前进,不认为我们有一个可以解决问题的计划。
我的部分平台将发布一项计划,以确保公众相信我,就是我将带领市政府正朝着正确的方向前进。我们可以解决问题。我们可以向全美国展示当我们齐心协力解决问题时会发生什么。但是,是的,无家可归的根源仍然存在。由我来公布计划,实施计划,让我们整个城市都充满希望,我们正朝着正确的方向前进。
小元:如果您成为西雅图市长,无家可归问题是否是您议程的首要任务之一?
布鲁斯:是的,这是首要的任务。因为它影响我们在西雅图的整个生活质量,负担得起的住房是也是高优先权的任务之一,因为许多无家可归的人买不起房,而公共安全也是高优先权的任务,因为无家可归危机也构成了公共安全风险。
因此,经济适用房和公共安全也是(最优先考虑的任务)重要组成部分,它们都是相互关联的。这就是为什么我用一个计划来解决它们。我将向公众保证我们正朝着正确的方向前进并做出明智的决定。
小元:在一次选举活动中,您说您想让西雅图成为一个市中心没有帐篷的城市。你打算如何实现这一目标?
布鲁斯:当我们让人们搬到室内居住时,我们不会问他们吸毒成瘾、精神疾病或个人困境是否已经得到解决。我们先安置他们。因此,无论是使用过渡性的小房子、或酒店房间、还是现有的庇护所,我们都会对他们中的每一个人进行接触,弄清楚他们的个人需求是什么。我们开始使用专家团队将他们从游乐场和大街上直接过渡到房屋中。与此同时,我们将以非常快的速度建造住房。 新冠病毒Covid-19 不应该阻止我们快速建造小房子。举个例子,我们的建房的速度不够,所以我们将在前6个月建造1,000套住房,在第一年建造2000套。
因此,我们将在与无家可归者联系,以及为他们建造住房中非常勤奋。
小元:西雅图市政府会禁止人们在街上扎帐篷吗?
布鲁斯:西雅图已经有这样的法律,防止人们阻碍道路和人行道。所以我们不需要另一条法律。我们只需把那些无家可归者搬到室内去。
小元:您会如何改善唐人街的安全?我们知道上周末那里又发生了枪击事件。
布鲁斯:我们会做几件事。第一,我们将通过为警察和公共安全官员以及第一响应者引入更多资源,以确保他们出现在中国城国际区,以便中国城国际区的每个人都知道我们有一支有效的警察队伍。
第二,我们将使用垃圾清理、油漆以及该地区的另一项资本改进来改善我们的清理工作,以在中国城创造比实际更受欢迎的外观。我们还将与企业主会面,以确定他们需要什么,他们想要什么?他们如何相信市政府可以成为激活这些地区、并使中国城更安全、更强大的合作伙伴?最后,我们将收集中国城的居民对公共安全的看法,并统计发生的实际犯罪事件。我们将信息提供给人们,并问他们,你觉得安全吗?我们可以做些什么才能更好?我们将再次发布犯罪统计数据,以表明我们正朝着正确的方向前进。
小元:太好了。据了解,西雅图的两位市长候选人,您和您的对手都同意对亚马逊征税,你担心亚马逊搬出西雅图吗?
布鲁斯:无论是亚马逊、星巴克、微软,还是任何雇主,我总是担心人们在西雅图失去工作。我不认为不管做什么,工作是理所当然在那里的。从低层次的工作包括门卫、保安、到一线的经理,一直到 CEO 和董事会成员,所有的工作都很重要。
我认为这是不幸的。当人们看公司时,他们只会看到高层管理人员这样的工作,因为我也看到了保安这样的工作。所以我总是担心人们在西雅图失去工作。这不会成为我们叙述的一部分。我们是想在西雅图留住工作的。
小元:但也许亚马逊会因为在西雅图被征收大公司税收而不高兴。
布鲁斯:我们需要确保亚马逊和其他大公司一样缴纳公平的税款。我与公司合作进行这些讨论。
小元:您支持增加对警察的资助吗?我想这可能是您的城市安全议程的一部分。
布鲁斯:我不认为警察局目前有足够的资金或资源来完成他们的使命。我希望西雅图警察能在7分钟内对犯罪案件作出响应。我希望对犯罪案件作彻底调查。我希望看到更多了解我们社区的第一响应者。我希望他们接受不同的培训,以便更好地了解我们的社区。这些都需要资源。我们不应该害怕提供资源来创建一个有效的警察部门。这可能是我与对手之间最大的分歧之一。
小元:您和您的竞选对手在这个问题上的立场完全相反,是吗?您的对手想削减警察经费,您想增加警察经费吗?
布鲁斯:是的,她想削减警察资助。她承诺减少50%的警察资金。而且她没有在她削减警察经费的同时如何保护所有社区的计划。这会使西雅图的居民处于危险之中。我不认为那是有效的政策。
小元:除此之外,您和您的对手最大的不同是什么?
布鲁斯:我想说的是,她没有描述我们在西雅图留住工作的环境,她理所当然地认为工作会一直在这里。
我也相信她相信完全消除单户住宅限制,这可以让每个街区都有许多公寓楼,而忽略了我们需要树冠、开放空间、公园和其他便利设施来使我们的城市更加宜居的事实。
她的方法不像我与社区和小商业区以及气候变化活动家合作来确定我们如何共同成长那样的协作方法。我的风格是合作,当她谈到在不与小企业交流的情况下将警察资金减少 50% 或在不与社区交流的情况下消除单户住宅限制时,她没有达到目标。我和她的方法完全不同,而头脑是最有效的方法。
小元:您曾经是华盛顿大学哈士奇足球队的一名足球运动员。作为一名哈士奇,我很高兴知道这一点。您能分享一下您作为华盛顿哈士奇队球员的经历吗?
布鲁斯:我在华盛顿大学橄榄球队打线卫。我在 1978 年夺得玫瑰碗的比赛中得分领先,我们击败了密歇根大学。我还参加过在德克萨斯州举行的太阳碗比赛。在哈士奇打球的经历教会了我如何变得坚强,如何自律,以及如何平衡这种体力消耗与坚持学习并成为一名好学生的关系。我也是一名全美大学橄榄球第一阵营成员national Academic All-American First Team in football。
我必须在很小的时候就学会如何平衡我的生活。要知道怎么运动,怎么读书,怎么吃好,怎么笑,怎么玩。我认为有必要拥有平衡的生活。我意识到团队合作的重要性,我相信,我全心全意地投入团队合作,我有朋友和家人,这让我可以做很多事情。
所以我非常自豪。我一直为我的队友感到非常自豪,他们一直在上小学、高中和大学,直到今天仍然是我的朋友。
小元:你有没有想过成为一名职业NFL球员?
布鲁斯:没有。我原本有望被 NFL 选秀选中,但我让球探知道我对打球不感兴趣。有一篇文章写在那里说,我会拒绝选秀。但是我有很多朋友确实被选中了。我最好的朋友道格·马丁Doug Martin 是首轮选秀就被选中,他是我最好的朋友。
所以至少我有机会看到我的许多朋友享受成功。
小元:那么你认为当你担任西雅图市长期间,海鹰队会赢得另一个超级碗吗?
布鲁斯:是的。然而,今年似乎充满挑战,因为拉塞尔·威尔逊受伤了,还有海鹰队目前的记录。我应该补充一点,海鹰队的 Doug Baldwin 是我最亲密的朋友之一,我希望他们能在未来几年重新参加超级碗的角逐。
小元:好棒。作为一名非裔美国人以及日裔美国人,如果您当选为西雅图市长的话,您认为这对西雅图地区的少数族裔群体有很大的意义吗?
布鲁斯:是的,亚洲文化和非裔美国人文化的一个共同特征是他们重视努力工作和平等机会。他们已经克服了种族主义和不公平。他们真正想要的只是一个公平的竞争机会,当有一个公平的竞争机会时,他们会做得很好。我期待与所有人经常进行讨论,无论他们的肤色如何,谈论他们克服生活中的障碍,成为他们想成为的人的共同经历。事实上,抑郁、失败、绝望在所有社区都很普遍。
所以我要讲述的一部分将是如何在每个人身上建立希望。每个人都应该有比他们是谁更好的梦想。这是我在亚裔和非裔美国人社区的经历。我想把这些经验传授给每个想要倾听的社区。
小元:您能告诉我们华人选民为什么要给您投票吗?
布鲁斯:华人选民一直很支持我,因为我很支持华人社区。我意识到华人社区为西雅图作出了很多贡献,他们为使这座城市成为每个人的理想目的地付出了很多辛勤劳动和工作,他们对这座城市投入了很多爱。
即使他们被批评,被排华法案排除在外,他们也因为新冠大流行而被指责。
尽管有这些障碍,华人社区每天都在忙碌地投入工作、他们重视教育并为建设更美好的城市而奋斗。所以他们需要明白,这一切我都看到了。我将成为华人社区的好市长。
小元:谢谢。除了给您投票,我们的听众还能如何支持您?
布鲁斯:他们可以使用他们的社交媒体告诉人们他们为什么投票给我。他们可以访问我的网站 BruceforSeattle.com,并捐款,或者帮助我们去敲选民的门进行助选。最重要的是,他们可以告诉所有人,他们知道我将成为他们社区的好市长,所有社区的好市长。我期待为华人社区创造一个更好的西雅图。
小元:我们很荣幸西雅图的下一任市长布鲁斯·哈雷尔参加我们的采访。在本次采访的最后,您对我们的听众有什么特别的话吗?
布鲁斯:我的特别的话就是感谢。我要感谢你。你一直是一个朋友和一个努力工作的人。 还有华人社区的很多朋友,他们不遗余力地帮助我当选。但是我并不认为我应该心安理得地领受。我为你们的友谊和你们社区的友谊感到谦卑。我希望成为你们希望我成为的市长。
小元:谢谢您,祝您好运,非常感谢您。
布鲁斯:再见。
Host: Hi, bruce, welcome to our show.
Bruce: Thank you. It’s absolutely my honor.
Host: Bruce Harrell was elected as the city council member of seattle, 2007, 2011 and 2015. He had been elected as the chair of the city council twice and had been the interim mayor in 2017 for several days, Bruce earned his JD from university of Washington and had been a player of university of Washington Huskies Football. We are very honored to have you in our radio interview.
Bruce: Thank you for inviting me.
Host: My first question is, recently you were criticized for not wearing a mask in an indoor election campaign event. Do you think that criticism is fair for you?
Bruce:
I take all criticism to heart. It is feedback. I don’t ask myself whether it is fair or not. I take it as feedback to always do a better job and anything that I do. The fact of the matter is that people used very good judgment on wearing a mask. It was in a restaurant. People complied with the indoor rules of taking their mask off when they ate or drank. We did take pictures and I suppose when standing up, we could have put the mask on as we did most of the time. But as in a potential elected official, I will in the future remember that even if I’m standing up to take a picture, I will try to put my mask on even while eating, because I need to set an example, so I will take the criticism and always try to do better for the people of Seattle thank you.
Host: Would you revert the vaccine mandate for city employees if you were the mayor of Seattle now, as we know, the police force is reduced and the mandate might further reduce work force of the police.
Bruce: I support the vaccine mandate. I believe that the city employees should follow the science and get vaccinated. I think that if they choose not to get a vaccine, if they have a valid medical reason or religious reason that should be respected. But other than that, I do support the mandates. And I hope through education, we can get all of our city employees vaccinated.
Host: Can you tell us about your experience of briefly being the interim mayor in 2017?
Bruce: What I did during that 5-day period was I tried to make it clear that jobs are very, very important in Seattle and that we must maintain environment to retain and create jobs. I also issued an executive order for the cleaning up of our city realizing that trash and debris we’re stockpiling in areas, causing our city to look very unsafe and unclean.
And I developed friendships with people who were on the cabinet realizing that for a brief time, I was their boss, it was great experience. A lot of people were hoping that I stayed on longer. And now most of those people are strongly behind me to be the next mayor of Seattle. So it was a great experience. And I look forward to being a full term mayor comes 2022.
Host: It’s wonderful. Why didn’t you seek reelection as the city council member in 2019?
Bruce:I’d served for 12 years, three terms, council president twice. And I decided that I wanted to do some other things as a lawyer to help the same communities as an attorney.
However, when the mayor Durkan decided not to run for reelection and I looked at the conditions how they had worsened since I had left the city council. I realized I needed to go back into politics to get our city back on the right track.
Host: Do you think the homeless situation now in Seattle is better or worse than 4 years ago?
Bruce: I would say it’s gotten worse. And the biggest problem is, not only has it gotten worse, but I do not believe the public has the feeling that we are heading in the right direction that we have a plan that we can solve the problem.
Part of my platform will publish a plan to ensure the public that they can trust me, that we are heading in the right direction. We can solve the problem. We can show the country what can happen when we all put our hands in resources together to solve the problem. But yes, the root causes of homelessness are still there. And it’s going to be up to me to publish the plan, implement the plan, and give our entire city the hope that we are heading in the right direction。
Host: Is the homeless issue one of the top priorities of your agenda, if you become the Seattle mayor.
Bruce: Yes, it’s the number one issue. And because it affects our whole quality of life here in Seattle, affordable housing is a part of that, because a lot of the people who are homeless cannot afford housing, and public safety is a part of that because the homelessness crisis also poses public safety risks.
So affordable housing and public safety are also strong components (of the top priorities), and they are all interrelated. And that’s why I approached them with a plan. And I will ensure the public that we are heading in the right direction and making smart decisions.
Host: On one election event, you said you want to make Seattle a city with no camps in downtown. How do you plan to achieve that?
Bruce: When we move people into housing, we do not ask whether their addiction or mental illness or predicament is solved. We house them first. So using either transitional, tiny homes or hotel rooms or existing shelter, we will conduct outreach to each one of them, figuring out what their individual needs are. And we start the process of using a team of experts to transition them from the playgrounds and streets directly in the housing. At the same time, we will be producing housing at a very rapid pace. Covid-19 should not stop us from producing how tiny homes as an example rapidly. We’re not producing enough of them, so we will produce 1,000 units in the first 6 months and 2000 units in the first year.
So we will be very diligent in our outreach efforts and in our home production.
Host: Will the city prohibit people from setting up camps on the street?
Bruce: So there are already existing laws, preventing people from obstructing right ways and sidewalks. So we do not need another law. We need to move people in the housing.
Host: How would you improve the safety in Chinatown? We know there was a shooting just last weekend.
Bruce: We will do several things. Number one we will bring in more resources through police officers and public safety officers and first respondents to make sure that they are present in the Chinatown international district such that every person in Chinatown international district knows that we have a an effective police.
And first responders to presence. Number one, number two, we will improve our cleaning up efforts using a litter, pick up, paint, another capital improvements in the area to create the appearance that it is more welcoming than it is. We will also meet with the business owners to determine what do they need, what do they want? How do they believe the city could be a stronger partner to activate the areas and make it safe? Last, we will measure the perceptions of public safety and the actual criminal events that occur. We will make that available to people will ask them, do you feel safe? What can we do better? And we will again, publish the crime statistics to show that we are heading in the right direction.
Host: Wonderful. As we learned, both of the candidates of the mayor, you and your opponent agree to impose levy on Amazon, do you worry about Amazon moving out of Seattle?
Bruce: Whether it is Amazon, Starbucks, or Microsoft, or any employer, I always worry about losing jobs in Seattle. I do not take jobs for granted. Bad jobs include the janitors, the security guards, first line managers, all the way up to the CEO and the board of directors, all of the jobs matter.
And I think it is unfortunate. When people look at companies, they just see the top executives because I see the security guards as well. So I always worry about losing jobs in Seattle. And that would not be part of our narrative. We want to keep jobs here in Seattle.
Host: but perhaps Amazon will not be happy for the big corporate taxes for them.
Bruce: We need to make sure Amazon does pay their fair share of taxes as well as the other large companies. I work with companies very collaboratively to have these discussions.
Host: Do you support increasing funding for the police? And I think this may be part of your safety uh agenda.
Bruce:I do not believe the police department has the adequate funding or resources currently to be the kind of department. I want to see 7-minute response times. I want crimes thoroughly investigated. I want to see more first respondents who know our community. I want them trained differently to understand our community better. And this will take resources. And we should not be intimidated to provide resources to create an effective police department. And this is perhaps one of the largest disagreements with my opponent I may have.
Host: So that’s the completely different direction, right? Does your opponent want to defend the police and you want to increase the police funding? Is that right?
Bruce: Yes, she wants to defund. She’s committed to defunding the police by 50 %. And she has no plan as to how to protect all of the communities while she is defunding. And this can put people in danger.
I do not think it is effective policy.
Host: Besides that, what are the big differences between you and your opponent?
Bruce: I would say that she fails to describe an environment by which we keep jobs here in Seattle, believing that jobs will always be here, almost as though she takes them for granted.
I also believe that she believes in the total elimination of single family zoning, which can allow many apartment buildings in every neighborhood and ignores the fact that we need tree canopy, open space, parks, and other amenities to make our city very livable.
Her approach is not a collaborative approach as is mine working with neighborhoods and small business districts and climate change activists to determine how we grow together. My style is one of collaboration and she misses the mark when she talks about defunding the police by 50 % without talking to small businesses or eliminating single family zoning without talking to neighborhoods. We have a totally different approach, and the mind is the most effective approach.
Host: You had been a football player of UW husky football. As a husky, I am pleased to know that. Can you share a little bit about your experience as a Washington Huskies player?
Bruce: I played linebacker for the University of Washington. I led the rose in the 1978 Rose Bowl in tackles and we beat Michigan. I also played in the Sun bowl in Texas. And it taught me how to be strong, how to discipline myself, and also how to balance that kind of physical drain with also reading and being a good student. I was also an Academic All American.
And I had to learn at an early age how to balance my life. It’s necessary to know how to exercise, how to read, how to eat well, how to laugh, and play. I think it’s necessary to have a balanced life. And I realize the importance of teamwork, I believe, with all of my heart in teamwork, I have friends, in family that have allowed me to do so many things.
So I was very proud. I continue to be very proud of my teammates all the way going to grade school, in high school, and college continue to be my friends to this day.
Host: Have you ever dreamed being a professional NFL player?
Bruce: No. I was expected to be drafted by the NFL but I let the scouts know that I was not interested in playing. There is an article written where it said, I would refuse the draft. But I had so many friends that did get drafted. My very best friend, Doug Martin, was a first round draft pick, and he is my best friend.
So at least I got a chance to see the success enjoyed by many of my friends.
Host: So do you think Seahawks will win another Super Bowl when you are the mayor of Seattle?
Bruce:Yes. However, this year seems to be challenging with Russell Wilson injured and their current record. I should add that Doug Baldwin, farmer Seahawk, is one of my closest friends, and I am hopeful that they will be back in the running for Super Bowl in the next couple of years.
Host: That’s exciting. As an African American, and Japanese American, if you are elected as the Mayor of Seattle, do you think it would be significant for the minority group in the Seattle area?
Bruce: Yes, one common characteristic in the Asian culture and the African American culture is that they value hard work, and equal opportunity. They’ve overcome racism and unfairness. And all they really want is a fair chance to compete, and when given a fair opportunity to compete, they do very well. I look forward to having many discussions with all people, regardless as to their color, talk about the common experience of overcoming obstacles in their life, to be whoever they want to be. The fact is that depression, failure, despair is common in all communities.
So part of my narrative will be to how to build hope in everybody. Everybody should have dreams to be better than who and what they are. That has been my experience with in the Asian and African American communities. And I wanna take those experiences and teach them to every community who wants to listen.
Host: Can you tell us Chinese voters why they should vote for you?
Bruce: Chinese voters have always supported me because I had supported their community. I realized how much contributions the Chinese community have brought to Seattle, how much hard labor and work they have put into making this city, a great destination for everybody, how much love they put into the city.
Even in spite of the fact that they have been criticized, excluded under the Chinese exclusion act, they have been blamed for the pandemic.
And even despite these obstacles, the Chinese community continues to show up every day, put in the work, value, education and fight for a better city. So they need to understand that I see them. I will be a great mayor for the Chinese community.
Host: Thank you. How can our listeners support you besides voting for you?
Bruce: they can use their social media to tell people why they are voting for me. They can go to my website BruceforSeattle.com, and donate money or help us with door belling. Most of all, they can tell everyone, they know that I will be a great mayor for their community, in all communities. I look forward to creating a better Seattle for the Chinese community.
Bruce: It’s our honor to have a Bruce Harrell, our next mayor of Seattle to be on our interview. Do you have any special words to our listeners at the end of this interview?
Bruce: My special words are thanks. I thank to you. You have been a friend and a hard worker. And many of the Chinese community have been incredible friends and have been working incredibly hard to get me elected. And I do not take that for granted. I am humbled by your friendship and by your communities’ friendship. I hope to be the mayor that you want me to be.
Host: Thank you and good luck for your election,and thank you very much.
Bruce: Bye-bye.